Home | Notizie | Forum | Club | Cerca 
Subscribe
Share/Save/Bookmark

Bulgaro
     
         Utente: non registrato, entra
  
La difficile identitą: i Gorani del Kosovo

22.04.2008 - Dragash (Kosovo)

Nella parte meridionale del Kosovo, sui monti della Gora (“montagna” in lingua serba), tra Albania e Macedonia, nella regione che si estende a sud di Prizren e comprende tutta la municipalità di Dragash, vive la piccola comunità etnica dei gorani. L’ennesima conferma di quanto variegata sia questa terra balcanica.

foto di raffaele coniglioI gorani sono un gruppo etnico di ceppo slavo meridionale e di religione musulmana (abbracciarono l'Islam in seguito alle invasioni ottomane nei Balcani). Originari della Bulgaria e arrivati in questa regione montuosa nel XIII secolo, parlano un particolare dialetto che consiste di parole macedoni, bulgare, serbe e turche, il Nasinski (letteralmente “la nostra lingua”), un dialetto bulgaro. Questa loro unicità sembra rafforzata dall’abbigliamento delle donne, quando, sopratutto nei giorni di festa, sotto un leggero mantello nero indossano vestiti e calze dai toni sgargianti con tante collane ornamentali. Questo gruppo etnico vive il suo isolamento socio-politico e geografico come presupposto base della sua sopravvivenza. In questo mosaico etnico l'identità nazionale dei gorani risulta ancora oggi problematica. Molti serbi considerano i gorani come dei serbi convertiti all'Islam, altri li considerano degli albanesi di lingua slava.

foto di raffaele coniglioVista la loro particolare cultura (lingua slava e fede islamica) alcuni gorani considerano se stessi bosniaci. Non esistono dati precisi sul numero di gorani che vivono in Kosovo oggi, perché dal 1991 non c'è più stato svolto alcun censimento in Kosovo. Secondo recenti stime dell’Organizzazione per la Sicurezza e la Cooperazione in Europa (Osce) nella municipalità di Dragash abitano 22.800 albanesi (il 57,22 percento della popolazione) e 17.975 gorani (il 43,30 percento), molti dei quali si trovano all’estero come lavoratori o rifugiati pronti tuttavia, a ritornare per le vacanze estive per sposarsi o semplicemente assistere ai tanti matrimoni tra gorani. I matrimoni misti sono infatti pochissimi e forse questo può spiegare la visibile presenza di giovani ed anziani dai tratti somatici propri di una persona con sindrome di Down.

foto di raffaele coniglioQuelli rimasti qui, invece, vivono prevalentemente di pastorizia, agricoltura e delle risorse che offre il bosco. Sono conosciuti anche come abili pasticceri e produttori di baklava e khalva (dolci di tradizione turca).
Raggiungere Dragash e quindi Kruscevo e Restelica, i due villaggi gorani più grandi ed “etnicamente puri”, non è un impresa facile. Sebbene Prizren disti solo 36 chilometri, l’unica strada 'percorribile' non è delle più agibili, nonostante gli ultimi lavori di rifacimento del manto stradale. Luogo impervio fino a pochi mesi fa, completamente isolato ed abbandonato a se stesso nei mesi invernali, lì anche i ripetitori della telefonia mobile possono fare poco. Questo fiero gruppo di montanari vive in condizioni economiche molto difficili, non a caso questa municipalità è considerata da molte agenzie internazionali come una delle più arretrate del Kosovo (Human Development Report UNDP 2004, WB 2005).

foto di raffaele coniglioNon è difficile convincersene una volta arrivati a Restelica. Le stradine di terra battuta stentano a sorreggere le case arroccate ai suoi bordi, accatastate l’una sull’altra come a proteggersi dal freddo pungente e dagli sguardi indiscreti. Il centro di Restelica è una confusione di piccoli e ripidi vicoli che anche la macchina fatica a percorrere, di case-garages e uomini, per lo più anziani, intenti a oziare. Le poche donne che si vedono, anch’esse in età matura, sono fuori dal paese, intente con i loro attrezzi a lavorare duramente nei campi. É abbastanza insolita la presenza di tutti questi anziani in Kosovo, visto che questo stato offre ovunque giovani presenze. Questo dato anagrafico, riscontrabile anche a Kruscevo significa che in questo posto impervio e dimenticato da tutti i più giovani sono scappati a cercar fortuna altrove, in Turchia, in Serbia o in Italia. Forte è infatti la diaspora gorana. L’Italia, in questo caso, ricopre un primato positivo. Sono infatti all’incirca 1.400 i gorani, molti con le famiglie al seguito, che lavorano stabilmente in Italia, quasi tutti concentrati in poche città, come Siena e dintorni e Treviso. Lo spirito solidale e la rete dei legami familiari ha portato il primo nucleo di gorani ad accogliere via via fratelli, cugini e conoscenti.

Questi dati trovano conferma nella testimonianza di Agija Abidini, proprietario dell’unico caffè e punto di aggregazione di Kruscevo. Con un sorriso fiero e pulito si è presentato per servirmi al tavolo dicendomi: “Asi stanav”, ossia “buongiorno” in lingua gorana. Vedendomi sconcertato e perplesso, mi ha ripetuto, sempre col sorriso sulle labbra: “Dobar dan”, “Mire dita”, che è il buongiorno sia in serbo che in albanese. Gli ho dato il buongiorno in italiano e di lì è partita la nostra conversazione nella lingua di Dante.

“Qui tutti conoscono l’italiano, io sono stato a Siena per sei mesi, ma poi sono ritornato” mi diceva. “Qui tutti sono partiti”, continuava stringendo le spalle, come a voler far presente il suo pentimento di esser tornato. Tra un servizio e l’altro ai tavoli del suo bar, ci parlavamo, io facevo domande sulla sua lingua, incuriosito dall’accento e dai termini che usava con i suoi amici-clienti, lui per chiedermi consigli sui visti per andare in Italia, ancora così difficili da ottenere per lui e i suoi conoscenti. Oggi i gorani hanno una percezione assai pessimistica del proprio futuro e di sicuro, come sostiene Sadat, 34 anni, di Restelica, “l’indipendenza non è una cosa di cui andar fieri, non aiuta di certo a risolvere i nostri problemi”.

Snobbati dal governo kosovaro, trascurati dalla Serbia, si trovano oggi, a distanza di 10 anni dallo scoppio della guerra etnica tra serbi e albanesi, in mezzo a dinamiche politiche e sociali delicate che hanno come comun denominatore l’appartenenza etnica. Sia i rom che i gorani, infatti, sono accusati da ampi strati della popolazione albanese di essere stati, prima e durante gli anni della guerra, alleati dei serbi, motivo per il quale sono finiti con l’essere facile bersaglio delle rivendicazioni albanesi. A detta di Sadat, muratore per 8 mesi in un paese vicino Siena, “il clima che si respira a Dragash è ben diverso da quello che uno straniero possa capire. Apparentemente tutto sembra tranquillo tra albanesi e gorani. Ma noi sappiamo bene che i Balcani non sono democratici. Ci aspettiamo ritorsioni da parte albanese. Aspettano che gli internazionali vadano via per cacciarci da qui”, dice sicuro. Le fratture lungo le linee etniche, dunque, sono molto più complesse rispetto a quello che la comunità internazionale ci ha sino ad ora semplicisticamente presentato: un problema, cioè, che va oltre la divisione tra serbi kosovari ed albanesi kosovari.

L'autore è project manager per conto della Provincia di Gorizia a Mitrovica


Autore: Raffaele Coniglio
Fonte: Peace Reporter




Commenta questa notizia



Notizie

24.04.2008Iscrizioni a universitą, accademie di belle arti e conservatori in Italia per l'anno accademico 2008-2009
23.04.2008Festa della Bulgaria da 30 apr 2008 a 01 mag 2008
23.04.2008Cronaca di una gita scolastica con gli «zingari»
22.04.2008La difficile identitą: i Gorani del Kosovo
22.04.2008Bulgaria: Governo inciampa su corruzione, parte rimpasto
21.04.2008Roma: Festa del Cinema Bulgaro in Italia
19.04.2008La Bulgaria sconvolta dalla mafia



Follow Bulgaria-Italia on Twitter  Follow Bulgaria-Italia on YouTube   Follow Bulgaria-Italia on LinkedIn

Ultime Notizie
 

Conoscere la Bulgaria
  Arte e Cultura Cittą e Localitą Economia Folklore Informazioni Politica e Governo Societą Turismo

Notizie
  Temi Speciali Autori News Feeds (rss) Media bulgari (english)